Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - Mesud2991

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 501-520 për rreth 589
<< I mëparshëm••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Tjetri >>
34
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Kaç defa oy kullandığımı hatırlamıyorum.
Kaç defa oy kullandığımı hatırlamıyorum.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I don't remember how many times I've ...
213
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht İnanın kimse bayılmıyor ecnebi dilinde yazmaya....
İnanın kimse bayılmıyor ecnebi dilinde yazmaya. Ben de rusça yazarak, bilmeyenlere işkence etmek isterdim,ama burda kırk farklı milletle anlaşmaya çalışıyoruz. Siz de hâlâ inatla şu sevimli harfleri kullanarak, bize kendimizi aptal gibi hissettiriyorsunuz.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Believe me, nobody likes writing in ...
34
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ben rahatsız olmuyorum ki neden üzüldün ?
ben rahatsız olmuyorum ki neden üzüldün ?

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Mais
Anglisht I don't feel uncomfortable. Why are you sorry?
Persishtja راحتی
122
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht İspanyollar gerçekten yabancılara karşı soğuk mu, ...
İspanyollar gerçekten yabancılara karşı soğuk mu, yoksa İngilizce konuşmaktan nefret ettikleri için mi böyleler? Ya da ben çok sıcakkanlıyım.



Përkthime të mbaruara
Anglisht Are the Spaniards that cold towards ...
318
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ~Tarih yazmak, tarih yapmak kadar mühimdir....
~Tarih yazmak, tarih yapmak kadar mühimdir. Yazan yapana sadık kalmazsa değişmeyen hakikat insanlığı şaşırtacak bir mahiyet alır.
Tarih yazılırken, belgelenilirken gerçeklere mutlaka sadık kalınmalıdır. Aksi taktirde tarih yazmanın bir anlamı kalmaz ve okuyanı doğrulara yönlendirme, geçmişten ders alarak o hatalara düşmeme ya da o başarıların sırrını anlama amacına hizmet edemez.
Yarına Kadar Lazım :(

Përkthime të mbaruara
Anglisht writing history is as singnificant as...
175
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Uzak Doğunun farklı bir saygı anlayışı var. Bazen...
Uzak Doğunun farklı bir saygı anlayışı var.Bazen gerçekten yanlış anlaşılmaktan korkuyorum.Çünkü, bana göre normal olan, sizin için saygısızlık sayılabilir.Lütfen kızmadan önce, bir yabancı olduğumu hatırlayın.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The Far East has different understanding of...
62
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Bazen daha güzel şeylere yol açmak ...
Bazen daha güzel şeylere yol açmak için bazı şeylerin yıkılması gerekiyor.
Ä°ngilizce

Përkthime të mbaruara
Anglisht Sometimes in order to cause...
309
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Cuando hay más belleza en lo contrario.
Italisht When There is More Beauty in the Contrary
Frengjisht "When there is more beauty in the contrary"
Gjuha holandeze Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Gjuha polake Gdy Jest Więcej Piękna w Przeciwieństwach
Suedisht When There is More Beauty in the Contrary
Turqisht When There is More Beauty in the Contrary
Rusisht Сингл Негара и Салима
Gjermanisht When There is More Beauty in the Contrary
Norvegjisht When There is More Beauty in the Contrary
Gjuha daneze When there is more Beauty in the Contrary
Hebraisht כאשר יש יותר יופי בניגוד
141
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun...
Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun zaman.herşeyin bir öncesi ve sonrası vardır derler ya; yalan senden önce vardım belki ama aşkım senden sonra olmayacağım inan.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I don't like that clock's sound...
Kineze e thjeshtuar 我不喜欢那时钟的声音
67
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Could become as important a journalistic tool
Could become as important a journalistic tool as the Freedom of Information Act

Përkthime të mbaruara
Turqisht Bilgi Edinme Özgürlüğü Yasası
27
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht what have you been up to lately?
what have you been up to lately?

Përkthime të mbaruara
Turqisht Son zamanlarda ne işler çevirdin bakalım?
43
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht sen tam bizden olmuÅŸsun ne zaman evlendiriyoruz...
sen tam bizden olmuÅŸsun ne zaman evlendiriyoruz seni

Përkthime të mbaruara
Anglisht You have been...
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht and send him to ask!
and send him to ask!

Përkthime të mbaruara
Turqisht Sorması için onu gönder!
17
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht just dropped by today
just dropped by today

Përkthime të mbaruara
Turqisht Geçerken şöyle bir uğradım bugün.
27
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Those who did this live no more!
Those who did this live no more!

Përkthime të mbaruara
Turqisht Bunu yapanlar artık yaşamıyor!
207
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht 2 sene sonra üniversite okuyacağım.üniversiteyi...
2 sene sonra üniversite okuyacağım.üniversiteyi Kore'de okumak istiyorum.umarım bunu başarırım.eğer oraya gelebilirsem lütfen benimle tanışma sözü ver.kendine dikkat et ve güçlü ol.biz daima senin arkandayız.ayrıca kısa saçla çok tatlı gözüküyorsun.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I am going to go to university...
116
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht ...com'dan alışveriş...
.com'dan alışveriş yapamıyorum. Rica etsem,sen bir adet - alıp,benim için özel bir satış ayarlayabilir misin?(Ödemeyi 26'sında yapabilirim)

Përkthime të mbaruara
Anglisht I'm shopping on...
53
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Biz her zaman kardeÅŸtik.
Burada,çok fazla Arap kökenli insan var.Biz her zaman kardeştik.
"Biz":Ä°ki halk birbirleriyle..

Përkthime të mbaruara
Anglisht We have always been like siblings.
136
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Eğitimim süresince aldığım temel bilgiyi...
Eğitimim süresince aldığım temel bilgiyi fabrikalara yapılan teknik gezilerle ve yaptığım stajlarla daha da pekiştirerek makine mühendisliği kariyerimi geliştirdim
ingiliz

Përkthime të mbaruara
Anglisht I have improved my mechanical ...
62
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bildiğin bir şey için vaktini...
Zaten biliyormuşsun, haberin varmış; bildiğin bir şey için vaktini aldım..
bildiÄŸin bir ÅŸey/ bildiÄŸin "bir konu" da olabilir..

[U.S]

Përkthime të mbaruara
Anglisht You have already known...
<< I mëparshëm••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Tjetri >>